[:it]Il the verde fa benissimo, ma bisogna saperlo preparare. Ecco come[:en]Green tea is fine. But you know how to prepare. That’s how.[:]

[:it]Il the verde fa benissimo. E’ un potente antisettico delle vie urinarie, uno spezza-fame, abbassa il colesterolo ed altre decine di proprietà benefiche. Ma che sciupiamo. Questo perché non sappiamo fare la tisana.
images.jpg
Di solito cosa facciamo? Prendiamo due, tre cucchiai del nostro infuso o delle nostre rfoglioline e le mettiamo in una tazza di acqua bollente. Così facendo, però, eliminiamo alcuni principi benefici del thè verde. Il consiglio, dunque, è quello di mettere il nostro infuso o le nostre foglioline in un colino e versargli sopra l’acqua calda che così si raffredda, passando alla temperatura ottimale di 80 gradi. Il consiglio è quello di prenderne almeno tre tazze al giorno, prima di colazione, prima di pranzo e prima di cena.[:en]Green tea does well. It is a powerful urinary antiseptic, a break-hunger, lowers cholesterol and dozens of other beneficial properties. But that we waste. This is because we do not know to do the tea.
images.jpg
Usually what we do? Let’s take two, three tablespoons of our infusion or our leaflets and put them in a cup of boiling water. Doing so, however, we eliminate some principles benefits of green tea. The Board, therefore, is to put our infusion or our leaves in a colander and pay over the warm water so that it cools down, going to the optimum temperature of 80 degrees. The advice is to take at least three cups a day, before breakfast, before lunch and before dinner.[:]

Leave a comment

Your email address will not be published.


*


Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.